-
1 sing
sɪŋ I
1. гл.
1) петь I like to sing to many people. ≈ Я люблю петь перед большой аудиторией. Syn: chant, hum, intone
2) а) издавать трели;
петь, заливаться( о птицах) Syn: warble
2. б) кукарекать( о петухе) Syn: crow
2. в) каркать( о вороне) ;
кричать( о чайке) ;
квакать( о лягушке, жабе) ;
сверчать, трещать, звенеть, стрекотать( о сверчке) (и т. д.)
3) амер.;
сл. доносить to make one's head sing ≈ расколоться;
выдать сообщников преступления Syn: to sing like a canary
4) а) гудеть( о ветре) ;
свистеть( о пуле, снаряде во время полета) б) звенеть в ушах;
испытывать звон в ушах Syn: ring II
2., tingle
2.
5) воспевать, прославлять( обыкн. sing of) Syn: chant
2.
6) ликовать Syn: rejoice, exult
7) а) читать нараспев б) сопровождать пением ∙ sing away sing out to sing small, to sing another song ≈ сбавить тон;
присмиреть
2. сущ.
1) звон, свист( пули, снаряда во время полета) ;
шум (ветра) ;
звон (в ушах) ;
стрекотание, верещание, звон ( комара, кузнечика и т.п.) on the sing ≈ поющий (о чайнике)
2) а) пение б) пение хором в своей компании в) спевка II гл.;
шотланд. опалять The flame sang the points of her hair. ≈ Огонь опалил кончики ее волос. Syn: singe
2. встреча хорового кружка;
вечер хорового пения пение;
звон (комаров) ;
стрекотание;
свист (пули) - the kettle was on the * чайник запел петь - to * a song петь песню - to * to the guitar петь под гитару - to * from score петь по нотам - to * off-hand петь с листа - to * in tune петь правильно - to * out of tune петь неправильно, фальшивить - she *s over her work она поет за работой - to * by ear петь по слуху - to * sharp петь на полтона выше (чем нужно) петься - these words don't * well эти слова трудно петь - his lyrics * themselves его лирические стихи напевны провожать, встречать или сопровождать пением - to * the Old Year out проводить старый год песнями - to * a bride to her new house с песнями проводить новобрачную в ее новый дом читать нараспев трещать;
звенеть;
стрекотать;
свистеть;
сверчать - a cricket *s сверчок поет - my ears *ing у меня звенит в ушах - it makes my head * у меня голова гудит от этого - the mosquitoes * round me комары со звоном вьются вокруг меня - bullets were *ing around us вокруг нас свистели пули - the wind sang in the wires ветер гудел в проводах - an arrow sang стрела звенела - the kettle is *ing чайник поет - the music is still *ing in my ears эта музыка все еще звучит у меня в ушах воспевать, прославлять - I * the Man я воспеваю Человека - bards were *ing his victory барды прославлали его победу - to * smb.'s praises петь кому-либо дифирамбы (разговорное) похваляться, хвалиться - there is nothing much to * about тут нечем хвалиться ликовать, трепетать от радости - her heart sang for joy ее сердце пело от радости (сленг) расколоться, сознаться в преступлении и выдать других - we shall make him * мы заставим его признаться и выдать других (редкое) возвещать, объявлять > to * another song заговорить по-иному > you will * different! ты другое запоешь! > to * small сбавить тон;
приуныть, упасть духом > to * to sleep убаюкать песней > to * mass служить мессу to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления sing воспевать (обыкн. sing of) ~ гудеть (о ветре) ;
свистеть (о пуле) ;
звенеть (в ушах) ;
sing out выкликать;
кричать ~ ликовать ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat( или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ свист (пули) ;
шум (ветра) ;
звон (в ушах) ~ разг. спевка, пение to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ гудеть (о ветре) ;
свистеть (о пуле) ;
звенеть (в ушах) ;
sing out выкликать;
кричать to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением -
2 hop about
-
3 koaxen
-
4 gracidare
-
5 gracidare
-
6 gracidare
-
7 cano
cecinī, cantum (и cantātum), ere1) петь (c. voce C, AG; merula canit PM; c. carmina V)c. ad tibicinem C — петь в сопровождении флейтыc. more Asiatico C — говорить нараспев2) кричать (о сове) Vr; кукарекать (о петухе) C, Col; каркать (о вороне) C; квакать (о лягушке) V, PM3) играть (fidibus C; cithārā T; tibiā Q)c. receptui C — трубить отступлениеc. signum (classicum, bellicum) Acc, L etc. — давать сигнал (к наступлению, к выступлению и пр.)carmen sibi intus c. погов. C — говорить, думая втайне о личной выгоде4) звучать, раздаваться ( tubae cornuaque cecinerunt L)5) сочинять, творить (carmen, versus C; verba ad certos modos O)6) воспевать, прославлять, славить ( maxima bella et clarissimos duces Q); повествовать ( de bellicis rebus C); возвещать ( quae diu latuĕre O)7) возвещать, прорицать, предсказывать ( fata H)fore te incolumem canebat V — (Аполлон) возвестил, что ты будешь невредим8) разглашать, распространять ( facta atque infecta V) -
8 hop about
['hɒpə'baʊt]Общая лексика: перепрыгивать с ветки на ветку (о птице), прыгать (о лягушке) -
9 прыгать
1) General subject: bound, caper, caperer, capriole, courbette, curvet, dance, frisk, frisk (о детях, молодых животных), gambol, hop, hop about (о лягушке), jump, leap, leapfrog, lope, play gambols, prance, ramp, skip, skit, spring, take a spring, tittup, vault (особ. опираясь на что-либо), leap over2) Colloquial: cavort3) Sports: bump4) Rare: saltate5) Jargon: jack (Jack to the sound of the underground)6) Aviation medicine: jump (с парашютом)7) Makarov: hunt (о стрелке прибора), leapfrog (как при игре в чехарду), cut a caper, cut capers, dance about, dance down, dance up8) Phraseological unit: dar brincos (To jump, leap.) -
10 koaxen
прил.общ. квакать (о лягушке) -
11 квакать
-
12 طق
طِقْнар. бульк (звукоподрожание прыгнувшей в воду лягушке, упавшему в воду камню) ; * !لا يساوى طق это ничего не стоит -
13 طِقْ
нар. бульк (звукоподрожание прыгнувшей в воду лягушке, упавшему в воду камню); * !لا يساوى طق это ничего не стоит -
14 стрекотуха
-истрекоту́нья, стрекоту́ха; ( только о лягушке) кваку́шка -
15 стрекотушка
-и; уменьш.стрекоту́нья, стрекоту́ха; ( только о лягушке) кваку́шка -
16 балыр
название некоторых водорослей;кургакта бака күн көрбөйт, бакага балыр көл жакшы фольк. лягушка на сухом (месте) жить не может, лягушке хорошо с водорослями;кызыл балыр багрянка (водоросль);көк балыр нитчатка (водоросль). -
17 кары
кары I1. верхняя часть руки (от локтя до плеча), плечо;карысы казык, башы токмок болуп см. каруу 1;кары жилик (в произношении каржилик) плечевая кость;карыдагы сыр найза, кармай салып оң колго фольк. пику гладкую, что на локте (левой) руки, он схватил в правую руку;карысынан оң колу жерге түшүп калганы фольк. правая рука его по локоть упала на землю;2. половина маховой сажени, около одного метра (мера длины: от середины груди до конца пальцев вытянутой руки);ыштаны жоктун түшүнө бир кары бөз кирет погов. у кого исподних нет, тому полсажени бязи снится.кары IIстарик, старуха; старец; старый (о человеке, животном, растении; ср. эски);журт (или калк) карысы (иногда кары) народный старейшина (пожилой и уважаемый человек, знающий ңародные обычаи);карысы жоктун ырысы жок погов. у кого старых нет, у того и счастья нет (о тех, кто не чтит своих стариков);кары чынар старый чинар, старый платан;кары-картаң или кары-куртаң старые люди; старики и старухи;кары-куру старые и дряхлые;кары-куру бээлер старые и дряхлые кобылицы.кары IIIир.1. матица (строительная);2. часть капкана, придерживающая его дуги.кары IVар. рел.чтец корана.кары- V(прич. прош. вр. карыган и карган)стареть (о человеке, животном, растении; ср. эскир-);алганың менен кары пожелание новобрачным состарься вместе с тем, на ком (ты) женился;карыганда на старости лет;карыганда жан таттуу погов. когда постареешь, душа (жизнь) сладка (чувствуется её конец);карыганда, ким болсо, көркөмү жок бакадай стих. кто бы то ни был, если состарится, то некрасив, подобен лягушке;чай карып калды чай перепрел;колум карып калыптыр у меня руки сморщились (от стирки белья и т.п.);сапар карыдыбы? или сапар качан карыйт? когда в обратный путь?сапар карыбайт, күнчүлүктү саатына басат в обратный путь ему ещё рано, он в час пройдёт дневной путь;сапарым карып келатат1) мне пора в обратный путь;2) моим костям пора уж на покой. -
18 вутшкыны
неперех. квакать ( о лягушке); -
19 лягуша
лягушка || лягушачий, лягушечий;лягуша гетшкӧ — лягушка квакает лягуша зэр водзӧ зэв сьӧд — примета перед дождём лягушка темнеет; лягушалы удайтчис кыр бӧр чеччыштны — погов. лягушке удалось прыгнуть под гору ( об удаче)лягуша ульӧм — лягушечья икра;
-
20 увтны
См. также в других словарях:
Лягушке волом не быть, сколько воды ни пить. — Лягушке волом не быть, сколько воды ни пить. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не бывать бычком лягушке — (намек на басню Федра лягушка лопнувшая и вол) Не бывать бычком лягушке, Больше в деньге есть цена, нежели в полушке. Ср. Снегирев. Русск. посл. Ср. ...Ну, каково? Пополнилась ли я? Почти что ничего! Ну, как теперь? Все то ж . Пыхтела да пыхтела … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Женится медведь на корове, рак на лягушке. — Женится медведь на корове, рак на лягушке. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
рот до ушей хоть лягушке пришей — прил., кол во синонимов: 3 • большеротый (4) • рот до ушей (3) • … Словарь синонимов
Не бывать бычком лягушке — Не бывать бычкомъ лягушкѣ (намекъ на басню Федра лягушка лопнувшая и волъ). Не бывать бычкомъ лягушкѣ, Больше въ деньгѣ есть цѣна, нежели въ полушкѣ. Ср. Снегиревъ. Русск. посл. Ср. Ну, каково? Пополнилась ли я? «Почти что ничего!» Ну … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Семейство Настоящие лягушки (Ranidae) — Одно из самых больших семейств отряда бесхвостых земноводных, объединяющее более 400 видов, входящих в 32 рода. Чрезвычайно разнообразные амфибии этого семейства характеризуются присутствием зубов на верхней челюсти, цилиндрическими,… … Биологическая энциклопедия
Бесхвостые — Бесхвостые … Википедия
Семейство настоящие лягушки — У семейства настоящих лягушек зубы имеются только на нижней челюсти; поперечные отростки крестцового позвонка имеют цилиндрическую форму, к концу слабо или совсем не расширяясь. Грудной пояс у отдельных родов мало различается, зато форма… … Жизнь животных
большеротый — рот до ушей хоть лягушке пришей, ротастый, рот до ушей хоть завязочки пришей, рот до ушей Словарь русских синонимов. большеротый ротастый (разг.) • рот до ушей (хоть завязочки пришей или хоть лягушке пришей) у кого (разг. шутл.) Словарь синонимов … Словарь синонимов
Писарев Дмитрий Иванович — Писарев (Дмитрий Иванович) даровитый критик, родился 2 октября 1840 г. в родовом селе Знаменском, на границе Орловской и Тульской губерний. До 11 лет он рос в семье, единственным любимым сыном; воспитывался под влиянием матери бывшей институтки;… … Биографический словарь
Писарев, Дмитрий Иванович — даровитый критик; родился 2 октября 1840 г. в родовом селе Знаменском, на границе Орловской и Тульской губерний. До 11 лет он рос в семье единственным любимым сыном; воспитывался под влиянием матери бывшей институтки; к 4 летнему возрасту уже… … Большая биографическая энциклопедия